Як перекладачеві заробити в інтернеті?

37

Від автора: активні цілеспрямовані люди вже не готові сидіти з ранку до вечора в некомфортних офісах, витрачаючи додаткові фінанси на дороге харчування в кафе і тривалі поїздки від будинку до роботи. Благо, для тих, хто добре знає іноземну мову, є можливість уникнути цієї долі. Нижче ми розповімо в найдрібніших деталях, як перекладачеві заробити в інтернеті, яка буде його зарплата, і з чого почати.

Відмінне знання популярних іноземних мов (англійської, німецької, китайської та інших) дозволить людині отримувати хороші гроші за переклади текстів на замовлення в режимі онлайн. Перекладачі є затребуваними фахівцями на ринку і постійно користуються попитом не тільки в якості разової допомоги приватним клієнтам, але й на постійній основі, при співпраці з компаніями.

Основні обов’язки залежать від напрямку діяльності, яку ви виберете. Недоцільно займатися перекладом абсолютно все, що попадеться під руку. Це може бути актуально лише на перших етапах, щоб отримати досвід, однак, потім вже потрібно вибрати конкретний напрям, на якому збираєтеся спеціалізуватися. Таким чином, ви зможете вдосконалюватися в одній вузькій сфері і швидше стати фахівцем, що неодмінно призведе до хорошої дохідної планки.
Які спеціалізації існують у перекладача при віддаленій роботі?

Перед тим як пробувати заробити перекладачем і бігти проходити всілякі курси по підвищенню кваліфікації, виберіть вузьку спеціалізацію в цій професії. Нижче ми представили 4 можливі напрями для розвитку:

1. Неспеціалізований письмовий переклад.

Цей напрям — один із самих популярних варіантів заробітку на перекладах в інтернеті. Ви знаходите приватних клієнтів або берете разові замовлення від компаній на біржі і локализируете іноземні тексти. Як правило, це можуть бути ділові листи, новини, інструкції до техніки і т. д. Робота буде виконуватися як з текстовими матеріалами, так і з відео-, аудіофайлами.

2. Усний переклад.

Зараз все частіше зустрічаються ситуації, коли люди наймають перекладачів на удаленке, щоб переводити мову партнерів та спікерів на конференції, семінарі або нараді. Діяльність здійснюється при залученні спеціальної гарнітури.

3. Технічний переклад.

Ця спеціалізація оплачується, як правило, дорожче інших, адже вона вимагає, крім доброго знання іноземної мови, ще й наявності спеціалізації в якій-небудь області. Ви можете працювати у сфері медицини, бізнесу, маркетингу, реклами, спорту і будь-яких інших напрямках, в яких розбираєтеся. Зрозуміло, цей напрямок вимагає додаткового навчання.

4. Редакторство перекладених текстів.

Цей варіант менш затребуваний, так як на ньому добре заробляти перекладачем в інтернеті буде досить складно. Оплачується він слабенько, так і великого досвіду вимагає, щоб отримати придатні замовлення. І зайнятість буде не дуже велика, тому можна розглядати цю діяльність як додаткового заробітку для домогосподарок і людей, охочих підробити у вільний час.

Додаткові можливості для заробітку

Крім основної діяльності, пов’язаної з локалізацією та адаптацією іноземного контенту, є ще 3 варіанти того, як заробити перекладачем в нашій країні:

1. Youtube.

Ви можете створити власний відеоканал на Youtube і щотижня випускати навчальні або розважальні ролики на тему іноземної мови. Заробіток з них можливий завдяки публікується в роликах рекламі. Детальніше про методи монетизації блогів ви можете дізнатися в цьому відеокурсу.

2. Інфобізнес.

Заробити на дому можна також завдяки продажу повчальних курсів. Таким чином, вам не доведеться кожного разу записувати нові ролики або створювати текстові матеріали. Достатньо буде один раз підготувати курс, а потім просто продавати його самостійно на своєму блозі, або підключивши партнерів.

3. Віддалене репетиторство.

Необов’язково тільки перекладати тексти, якщо роботи зараз немає. У вільний час ви можете спокійно займатися репетиторством через Skype або в будь-якому іншому форматі, який передбачає зв’язок за допомогою інтернету.

Скільки заробляє перекладач в інтернеті?

Ось ми і дійшли до найцікавішого питання — скільки заробляють перекладачі, які працюють на дому? Найбільше отримують віддалені співробітники великих компаній, які постійно взаємодіють з закордонним контентом або ведуть переговори з іноземцями. У середньому фахівець на цій посаді отримує 40-100 тис. руб.

Скільки заробляють фрілансери перекладачі в РФ? Якщо ви шукаєте клієнтів самостійно на біржі або за допомогою особистих переговорів, тоді в цьому випадку можна вийти на планку 30-60 тис. руб. в місяць. Зрозуміло, щоб отримувати наведену суму, знання іноземної мови повинно бути на високому рівні. Плюс, буде потрібно хороша працездатність і посидючість. Сверхполезным стане наявність додаткових знань у якій-небудь вузькій тематиці.

Щоб мати гідний заробіток, перекладачеві можна одержати вузьку спеціалізацію (наприклад, перекази в нафтовій промисловості), або освоїти синхронний переклад. В такому випадку, можна претендувати на заробіток до 500 євро за 1 робочий день.

Якщо перекладач — непрофесіонал, не здобував вищої освіти, не спеціалізується на тематиці і знає англійську не досконально, тоді в цьому випадку його доля — біржа з замовленнями близько 30 руб. за 1000 символів без пробілів. Місячний дохід новачка залежить від особистого виробітку.

Що потрібно, щоб почати?

Припустимо, ви стартуєте з повного нуля. За нуль візьмемо базові знання про «кепітал оф грейт британ», отримані в школі. Що робити в цьому випадку?

1. Отримати належну освіту.

На старті бажано отримати конкретно перекладацьке або філологічне вища освіта. Потрібно це навіть не стільки заради знань, скільки заради свідоцтва про вашу експертності. Проходьте більше всіляких семінарів, уроків, курсів і зберігайте звідусіль сертифікати.

2. Більше практикуйтеся.

Знання, безумовно, важливі, однак, не зупиняйтесь лише на односторонньому вивченні книг і відеоматеріалів. Беріться за складні завдання, не уникайте важких слів, а раскапывайте їх російську інтерпретацію. Виконуйте роботу навіть безкоштовно, адже головне на перших порах — це досвід.

3. Сформуйте портфоліо.

Зберігайте кращі роботи в окреме портфоліо, щоб показувати майбутнім клієнтам рівень своєї майстерності. Саме демонстрація минулого досвіду зіграє ключову роль нарівні з отриманим освітою.

Тепер ви знаєте, скільки можна заробити перекладачем в інтернеті, та як це зробити. Робота цікава, високооплачувана, однак, відрізняється досить високим порогом для входу. Без ідеального знання іноземної мови тут не обійтися, а якщо хочете заробляти більше, то доведеться отримувати спеціалізовану освіту.

Тим не менш, я вірю в те, що у вас все вийде. Принаймні спробувати варто. Удачі вам у всіх починаннях!